Yesaya 5:4
Konteks5:4 What more can I do for my vineyard
beyond what I have already done?
When I waited for it to produce edible grapes,
why did it produce sour ones instead?
Yesaya 30:13
Konteks30:13 So this sin will become your downfall.
You will be like a high wall
that bulges and cracks and is ready to collapse;
it crumbles suddenly, in a flash. 1
Yesaya 42:13
Konteks42:13 The Lord emerges like a hero,
like a warrior he inspires himself for battle; 2
he shouts, yes, he yells,
he shows his enemies his power. 3
Yesaya 43:17
Konteks43:17 the one who led chariots and horses to destruction, 4
together with a mighty army.
They fell down, 5 never to rise again;
they were extinguished, put out like a burning wick:
Yesaya 55:12
Konteks55:12 Indeed you will go out with joy;
you will be led along in peace;
the mountains and hills will give a joyful shout before you,
and all the trees in the field will clap their hands.
Yesaya 59:5
Konteks59:5 They hatch the eggs of a poisonous snake
and spin a spider’s web.
Whoever eats their eggs will die,
a poisonous snake is hatched. 6
[30:13] 1 tn The verse reads literally, “So this sin will become for you like a breach ready to fall, bulging on a high wall, the breaking of which comes suddenly, in a flash.” Their sin produces guilt and will result in judgment. Like a wall that collapses their fall will be swift and sudden.
[42:13] 2 tn Heb “like a man of war he stirs up zeal” (NIV similar).
[42:13] 3 tn Or perhaps, “he triumphs over his enemies” (cf. NIV); NLT “will crush all his enemies.”
[43:17] 4 tn Heb “led out chariots and horses.” The words “to destruction” are supplied in the translation for clarification. The verse refers to the destruction of the Egyptians at the Red Sea.
[43:17] 5 tn Heb “lay down”; NAB “lie prostrate together”; CEV “lie dead”; NRSV “they lie down.”
[59:5] 6 tn Heb “that which is pressed in hatches [as] a snake.”